Igår när Olle och jag stod vid Subway på centralstationen där Marie skulle inhandla en liten smörgås innan den långa resan tillbaka till Oslo kunde jag inte låta bli att dampa skallen av mig på deras skyltar. Dom blandar svenska och engelska (värren än jag själv när jag precis kommit hem från USA) helt sjukt omotiverat. På en skylt kunde det t.ex stå:
Toasted Subs:
5. Köttbullar
6. Veggie Patty
7. Spicy Italian
8. Tonfisk
Make any sub a foot long for only 20
Jag kände lite spontant AV VAD x100?!!! Hur svårt kan det vara att hålla sig till ett språk? Visst kan vissa grejer vara svåra att översätta, men hur många svenskar vet vad en "Veggie Patty" är å hur svårt är det att skriva "rostade" istället för "toasted"?!
Och inte nog med det så var dom så fruktansvärt långsamma och oeffektiva. Plus (!) att subsen är ohyggligt överprisade i det här landet!! Inte okej nånstans. Ska det göras så får det faktiskt se till att göras ordentligt!
kan endast instämma! (btw wohoo jag ska få jobba imon! 1 dag yeees!)
SvaraRaderajag håller meeed!! här i london har dom också fått hybris typ! en sketen macka kan liksom kosta 6 pund!! typ 60 spänn?! av vad..
SvaraRadera